曲谱网 > 曲谱大全 >

导航导航

出轨的安倍内阁/Сбившийсясистинногопут(2)

发布日期:2021-03-03 01:29:53编辑:音乐人

伊藤成彦 《 人民日报 》

Ито Нарихико Газета Жэньминь жибао

由于日本现行选举制度存在巨大问题,在去年12月的众议院选举中,虽然安倍晋三领导的自民党在小选举区的得票率仅为43.01%,但赢得了79%的小选举区议席,即300个议席中的237席。于是,安倍高兴得忘乎所以,表示“这回可要改变宪法”。由于自民党内部也有批判这种态度的声音,2013年伊始,安倍将更多精力放在被称为“安倍经济学”的经济政策领域。

В нынешней избирательной системе Японии существуют серьезные проблемы. Несмотря на то, что в ходе выборов в Палату представителей в декабре прошлого года Либерально-демократическая партия во главе с Синдзо Абэ получила 43.01% голосов в малых избирательных округах, ей удалось завоевать 79% мест в парламенте, 237 из 300. Тогда Синдзо Абэ от радости заявил о том, что в этот раз необходимо изменить Конституцию. Поскольку в самой Либерально-демократической партии немало критики по этому поводу, с началом 2013 года премьер-министр Японии больше сил отдает так называемой экономике Абэ.

然而进入4月,在靖国神社春季例行祭祀开始后,跨党派议员团体“大家都来参拜靖国神社国会议员之会”开始行动。副首相麻生太郎等内阁成员21日首先参拜了靖国神社,168名国会议员23日集体参拜,参拜人数创下1987年以来的最高纪录。

Однако, с началом апреля, после того, как стартовал весенний сезон посещения храма Ясукуни, члены межпартийной депутатской организации Японии коллективно начали посещать святилище, где символически покоятся души всех павших за страну в войнах. 21 апреля заместитель премьер-министра страны Таро Асо в первую очередь посетил храм Ясукуни, 23 апреля в это святилище коллективно пришли 168 японских парламентариев, был поставлен рекорд по количеству посетителей с 1987 года.

面对这种异常事态,日本同亚洲国家关系受到影响。中国外交部发言人称,日本只有正视和深刻反省过去的侵略历史,才有可能开辟未来。麻生太郎参拜靖国神社后,韩国取消了外长尹炳世访日计划。韩国外交人士表示,日韩首脑会谈恐怕在今年秋季之前很难实现。

В такой необычной ситуации под воздействием оказались отношения между Японией и другими странами. Пресс-представитель Министерства иностранных дел КНР заявил, что Япония сможет открыть будущее только в том случае, если страна будет правильно относиться и глубоко анализировать историю агрессии. После посещения Таро Асо храма Ясукуни министр иностранных дел Республики Корея Юн Бен Сэ отменил свой визит в Японию. Южнокорейские дипломаты отметили, что, очевидно, переговоры на высшем уровне между Японией и Республикой Корея не будут иметь места вплоть до осени.

面对中国和韩国的批判,安倍却在国会上表示“不会向威胁屈服。” 安倍置批判于不顾,不仅不反省,甚至还抛出“关于侵略的定义在学术乃至国际上都没有定论”的荒唐言论。对此,《每日新闻》4月26日发表题为《质疑首相的历史认识》的社论。对于安倍无视国际常识的异常发言,美国新闻界也进行批判。《华尔街日报》4月27日社论指出,日本因为安倍这种不知羞耻的发言将导致丧失所有的外国朋友,《华盛顿邮报》也批评安倍不能正视历史、无法理解中国和韩国的愤怒。

В ответ на критику Китая и Республики Корея, Синдзо Абэ в ходе заседания парламента Японии отметил, что не поддастся угрозе. Премьер-министр страны не учитывает критические замечания, не только не задумывается о произошедшем, но и высказывает абсурдные речи о том, что в науке и на международном уровне нет окончательного решения об определении агрессии. В связи с этим, японская газета The Manichi 26 апреля опубликовала редакционную статью под названием Сомнения в исторических знаниях главы правительства. Деятели американских СМИ также выступили с критикой в адрес Синдзо Абэ, который пренебрегает общими международными представлениями. Передовая статья газеты The Wall Street Journal от 27 апреля отмечает, что из-за бесстыдных речей Синдзо Абэ Япония потеряет всех своих иностранных друзей. Другая американская газета The Washington Post также выступила с критикой в адрес японского премьер-министра, заявляя, что Синдзо Абэ не может трезво оценивать историю, ему не понять возмущений Китая и Республики Корея.

大家都在看

最新资讯

推荐专题

儿童歌曲大全 儿童故事大全 卡农钢琴曲谱 天空之城钢琴曲谱 梦中的婚礼钢琴曲谱 梁祝》钢琴曲谱 童年的回忆钢琴曲谱 彩云追月钢琴曲谱 康定情歌钢琴曲谱 水边的阿狄丽娜钢琴曲谱 渔舟唱晚古筝曲谱 云水禅心古筝曲谱 高山流水古筝曲谱 浏阳河古筝曲谱 南泥湾古筝曲谱 梅花三弄古筝曲谱 笑傲江湖古筝曲谱 青花瓷古筝曲谱 月光下的凤尾竹葫芦丝曲谱 婚誓葫芦丝曲谱 荷塘月色葫芦丝曲谱 映山红葫芦丝简谱 军港之夜葫芦丝简谱 青花瓷葫芦丝简谱 蝴蝶泉边葫芦丝曲谱 美丽的神话葫芦丝曲谱 致爱丽丝电子琴谱 小苹果 电子琴谱 天空之城 电子琴谱 婚礼进行曲 电子琴谱 茉莉花 电子琴谱 红河谷曲谱