the mass 曲谱_钢琴谱 the mass
发布日期:2020-09-04 13:47:00编辑:音乐人
求the mass钢琴谱
……你是不想活呢还是想死呢?当心点,万一被哪个多事的女生看到,又要打小报告给老师了!
你确定真的找不到,上虫虫钢琴网去找找看,我仙剑的钢琴谱就是在那里找到的。
跪求Era(Era-the mass德国军歌)的钢琴谱~
这是电子音乐,钢琴弹不出来。
说The Mass是德国军歌的自重!下面列举几条理由,如果觉得理由不足,欢迎扩展。
1.The Mass是拉丁文,不可能是德国军歌
2.The Mass中大量使用电子音乐,二战时的乐队最多也就是管乐队而已
3.The Mass于2003年推出,纳粹似乎生活在上世纪3、40年代前后吧?
4.The Mass的作者是法国人,显然德国人不可能用外国人创作的乐曲作为军歌
5.The Mass的歌词中大量出现“Divano Messia”或者“Divano blessia”之类的歌词,Messia是神的名字,Divano是“神的”、“天上的”之类的意思,后面的Divano blessia显然是“神圣的祝福”的意思,为什么军歌要用这样的歌词呢?
6.The Mass各段歌词之间间隔过长,我想问,军歌会允许歌词之间的停顿如此长吗?听听各国军歌,这些军歌即使没有伴奏也能流畅地唱出,而The Mass呢?没有伴奏唱一个试试?
7.纳粹的军歌,现在比较公认的是Panzerlied,这个比较靠谱。
8.The Mass最后一段歌词,是:
Quod per sortem
Sternit fortem
Mecum omnes plangite
翻译:
连最勇猛的勇士
也被命运击倒
所有人和我一起哀号!
用脚丫子想想,军歌怎么会用如此悲观的歌词呢?
到此为止,The Mass是法国era乐队于2003年推出的作品,非纳粹军歌!
求The Mass歌词
[ti:The Mass]
[ar:ERA]
[al:The Mass]
[00:00.61]The Mass
[00:02.91]Era
[00:06.65]
[00:10.92]semper crescis
[00:13.10]aut descrescis
[00:14.54]vita detestabilis
[00:18.32]nunc obdurat
[00:20.84]et tunc curat
[00:23.07]ludo mentis aciem
[00:33.39]nunc obdurat
[00:35.90]et tunc curat
[00:38.45]ludo mentis aciem
[00:40.90]egestatem
[00:43.38]potestatem
[00:45.87]dissolvit ut glaciem
[00:50.55]Divano Divano re Divano blessi
[00:56.28]Divano blessia Divano blessia
[01:01.99]Divano Divano re Divano blessia
[01:09.28]Divano blessia
[01:11.81]
[01:21.72]Sors salutis
[01:24.13]et virtutis
[01:26.29]michi nunc contraria
[01:28.77]est affectus
[01:31.88]et defectus
[01:33.97]semper in angaria
[01:36.37]Hac in hora
[01:39.38]sine mora
[01:41.67]corde pulsum tangite
[01:44.48]
[01:46.20]Divano, Divano re, Divano blessi
[01:51.75]Divano blessia, Divano blessia
[01:57.66]Divano, Divano re, Divano blessi
[02:04.78]Divano blessia, Divano blessia
[02:11.36]Divano, Divano re, Divano blessi
[02:17.84]Divano blessia blessia blessia~
[02:26.20]Divano
[02:27.66]
[02:31.63]Sors salutis
[02:34.15]et virtutis
[02:36.23]michi nunc contraria
[02:38.41]est affectus
[02:41.65]et defectus
[02:43.77]semper in angaria
[02:46.08]Hoc in hora
[02:49.42]sinc mora
[02:51.58]corde pulsum tangite
[02:53.95]
[02:55.75]Divano, Divano re, Divano blessi
[03:02.29]Divano blessia, Divano blessia
[03:07.48]Divano blessia, Divano blessia
[03:14.77]Divano blessia blessia blessia~
[03:16.67]
[03:19.40]Hac in hora
[03:22.17]sine mora
[03:24.19]corde pulsum tangite
[03:26.89]quod per sortem
[03:29.87]sternt fortem
[03:32.07]mecum omnes plangite!!
歌词翻译
始终满盈
或又虚亏
可恶的生活
时而铁石心肠
时而又关心抚慰
当作游戏一般
时而铁石心肠
时而又关心抚慰
当作游戏一般
穷困权力
被它如冰雪般融化
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛
圣洁的弥赛亚…
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛亚…
命运将我的健康与道德情操
时时摧残
虚耗殆尽
疲劳不堪
永远疲于奔命
就在此刻
不要拖延快拨动震颤的琴弦
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛
圣洁的弥赛亚…
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛亚…
弥赛亚…
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛亚…
弥赛亚…
命运将我的健康与道德情操
时时摧残
虚耗殆尽
疲劳不堪
永远疲于奔命
就在此刻
不要拖延快拨动震颤的琴弦
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛
圣洁的弥赛亚…
圣洁的
圣洁的弥
圣洁的弥赛亚…
就在此刻
不要拖延快拨动震颤的琴弦
因为命运打倒了坚强勇敢者
所有人同我一起悲号
the show 钢琴谱!!
我有弹唱版的,发给你了。
求The Fray的钢琴谱!
暂时只有The Fray的how to save a life——已发送,请查收!!